<?xml version="1.0"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><atom:link href="https://paradiplomacy.blogia.com/feed.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><title>Paradiplomacy / Paradiplomatie / Paradiplomacia / Paradiplomazia</title><description>International activity by stateless nations and regional governments. Multi-level governance. Foreigns Affairs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les actions ext&#xE9;rieures des entit&#xE9;s sub&#xE9;tatiques. Gouvernance &#xE0; plusieurs niveaux. Relations internationales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La actividad internacional de las naciones sin estado y las regiones. Gobernanza multinivel. Relaciones Internacionales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Webmaster: Gonzalo Gonz&#xE1;lez</description><link>https://paradiplomacy.blogia.com</link><language>es</language><lastBuildDate>Sun, 10 Dec 2023 12:02:20 +0000</lastBuildDate><generator>Blogia</generator><item><title>EU. The Committee of the Regions calls for applicants to take part in its subsidiarity monitoring network</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070307-eu-the-committee-of-the-regions-calls-for-applicants-to-take-part-in-its-subsidiarity-monitoring-network.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070307-eu-the-committee-of-the-regions-calls-for-applicants-to-take-part-in-its-subsidiarity-monitoring-network.php</guid><description><![CDATA[The European Council has just reaffirmed that subsidiarity and proportionality are to be key principles underpinning the reform of the European institutions. With European Council backing, the Committee of the Regions is preparing the ground to ensure that these principles of political governance are applied effectively in practice. The CoR is today calling on the regions, towns and cities &ndash; and indeed any other local or regional authority that might be interested &ndash; to join the 49 partners already active in the network set up to monitor these political principles.<br /><br />The mandate given by the recent European Council to the intergovernmental conference tasked with reforming the EU institutions is unequivocal in affirming the importance of the subsidiarity principle. Its conclusions thus meet a formal request made by the Committee of the Regions, which believes that the subsidiarity principle can only shore up democracy and improve policymaking if the four tiers of government are involved: European, national, regional and local.<br /><br />To help secure more effective application of the subsidiarity and proportionality principles, the Committee of the Regions, in its October 2005 opinion on Better Lawmaking , drawn up by current CoR president Michel Delebarre (FR/PES), decided to establish a network of local and regional authorities.<br /><br />The network was tested in a pilot phase in 2005/2006. Working within their own political forums, the 49 current partners considered European legislative proposals relating to the environment and education and then fed their views back to the Committee of the Regions and the other network partners.<br /><br />Now up and running, the CoR subsidiarity monitoring network will, through its website, make it possible for the political bodies of local and regional authorities - which are responsible for implementing 70% of European legislation - to receive European Commission legislative proposals directly and to make their voices heard more effectively.<br /><br />As Michel Delebarre has said, "Europe is being built in the regions and towns, which, thanks to the subsidiarity monitoring network, will be able to make a real contribution to the European debate and thus boost the legitimacy of European politics in our citizens&#39; eyes."<br /><br />Among other things, the network:<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; * gives local and regional authorities &ndash; and their political bodies (assemblies, executives, associations, etc.) &ndash; scope to conduct political debates about the European Union and EU proposals;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; * facilitates input into the political work of the Committee of the Regions;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; * provides a forum for exchanging views between the network partners, the Committee of the Regions and the European Commission; and<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; * helps give practical shape to the application of the subsidiarity principle.<br /><br />Network partners<br /><br />Each year, the Committee Bureau will work with the European Commission to identify priority issues (The issues selected in 2007 are: public health (white paper on health strategy); employment and immigration (framework directive on the immigration of workers, directive on the conditions of entry and residence of highly skilled workers); and the energy policy for Europe (package for the completion of the internal electricity and gas market)) for submission to the subsidiarity monitoring network. The network consultations will be launched a few weeks after the documents are published by the European Commission.<br /><br />The following will be eligible to become network partners: political bodies of local and regional authorities; regional governments and parliaments with or without legislative powers; councils of large metropolitan areas or medium-sized towns; associations of local and regional authorities; or even national parliaments. The CoR Bureau will consider applications two or three times a year (Criteria: coverage of as many Member States as possible; balance between regional and local authorities; balance between "old" and "new" Member States; balance between centralised states, regionalised states and federal states; balance between political groupings; openness to regional and national parliaments; the applicant&#39;s administrative capacity.)<br />Current network partners:<br /><br />http://www.cor.europa.eu/en/activities/sub_net.htm<br />]]></description><pubDate>Tue, 03 Jul 2007 09:35:00 +0000</pubDate></item><item><title>Scotland. Lockerbie case referred to High Court.</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070306-scotland-lockerbie-case-referred-to-high-court-.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070306-scotland-lockerbie-case-referred-to-high-court-.php</guid><description><![CDATA[The Scottish Criminal Cases Review Commission has today referred the case of Abdelbaset Ali Mohmed Al Megrahi to the High Court of Justiciary.<br /><br />As a result of the Commission&#39;s decision Mr Megrahi is entitled to a further appeal against his conviction for the murder of 270 people who died following the bombing of Pam Am flight 103 over Lockerbie, Scotland on December 21, 1988.<br /><br />In response Lord Advocate Elish Angiolini QC said:<br /><br />"While it would be inappropriate for me to comment on the basis of the Commission&#39;s decision or the appeal against conviction which will now follow, I wish, as Lord Advocate, to reaffirm publicly the commitment of the Crown Office and Procurator Fiscal Service to respond to this decision and the appeal with the same commitment and independence as was shown during the trial and first appeal.<br /><br />"I have appointed Crown Counsel for the appeal: Ronald Clancy QC and Nick Gardiner, Advocate. We will also be setting up a team of prosecutors and support staff for the appeal, which will include prosecutors with experience of the case.<br /><br />"The nature of this crime and its victims meant that the criminal investigation and proceedings were international in character. The team will continue to work closely with Dumfries and Galloway Constabulary and the authorities of other countries, including those of the United States of America. Our focus remains fixed, as it always has been, on ensuring that justice is done in the public interest. Of course, my thoughts are with the families of the 270 victims."<br /><br />The SCCRC has sent a statement of the reasons for its decision to the High Court, to Mr Megrahi, his solicitor, and the Crown Office. A brief summary of some of the Commission&#39;s main findings in the case has been made publicly available.<br /><br />SCCRC Chairman the Very Rev Dr Graham Forbes CBE said:<br /><br />"The Commission has a very special role within the Scottish Criminal Justice system, and has been given extensive statutory powers to enable it to carry out this role. The function of the Commission is not to decide upon the guilt or innocence of an applicant. We are neither pro-Crown nor pro-defence. Our role is to examine the grounds of review identified, either by the applicant, a third party or by our own investigations, and to decide whether any of the grounds meet our statutory test. I am satisfied that the Commission has vigorously and independently scrutinised the many grounds of review in this particular application, and has now produced a lengthy and detailed statement of reasons which I believe comprehensively deals with all of the issues raised."<br /><br />"It would have been impossible for us to have completed our investigation without the cooperation of other public and government bodies both at home and abroad, and we readily acknowledge this help. I would emphasise however that neither Scottish Ministers nor the Scottish Executive Justice Department, nor for that matter any other official body, has at any time sought to influence or interfere in the Commission&#39;s investigations; and all requests for appropriate grant aid to enable a full and comprehensive investigation and review have been properly met, without question.<br /><br />"This has been a difficult case to deal with. The Commission&#39;s enquiry team have worked tirelessly for over three years. Some of what we have discovered may imply innocence, some of what we have discovered may imply guilt. However, such matters are for a court to decide.<br /><br />"The Commission is of the view, based upon our lengthy investigations, the new evidence we have found and other evidence which was not before the trial court that the applicant may have suffered a miscarriage of justice. The place for that matter to be determined is in the appeal court, to which we now refer the case."<br /><br />Gerard Sinclair, the Chief Executive of the SCCRC, said:<br /><br />"This has clearly been a unique case for the Commission in many ways, not least, in terms of the universal press and media interest. It has certainly been the longest, the most expensive and singularly most complex case we have had to investigate and review.<br /><br />"I am pleased that after a full and thorough investigation we are now able to produce our statement of reasons. It has been difficult at times to ignore, and to refrain from commenting upon, the almost constant speculation regarding this review, much of which I have to say has been either inaccurate or simply incorrect.<br /><br />"I hope however that the comprehensive statement of reasons which the Commission has now produced for the parties will answer the many questions which have been raised over the last three years. The Commission&#39;s involvement in the case is now at an end. It is a matter entirely for those representing the Crown and the defence at any future appeal to decide whether they wish to rely upon the conclusions reached by the Commission, or develop arguments of their own. Thereafter, it will be for the appeal court to decide whether there has been a miscarriage of justice in this case."]]></description><pubDate>Tue, 03 Jul 2007 09:33:00 +0000</pubDate></item><item><title>Euroregi&#xF3;n. Un nuevo acuerdo entre las instituciones del Espacio Catal&#xE1;n Transfronterizo consolida el proyecto del Eurodistrito</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070305-euroregion-un-nuevo-acuerdo-entre-las-instituciones-del-espacio-catalan-transfronterizo-consolida-el-proyecto-del-eurodistrito.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070305-euroregion-un-nuevo-acuerdo-entre-las-instituciones-del-espacio-catalan-transfronterizo-consolida-el-proyecto-del-eurodistrito.php</guid><description><![CDATA[<p class="txtgris11">El 25 de junio recibi&oacute; un nuevo empuje el territorio del Espacio Catal&aacute;n Transfronterizo (Escat), desde ahora denominado tambi&eacute;n Eurodistrito, mediante un Acuerdo que afecta a los territorios de las comarcas gerundenses y al departamento franc&eacute;s de los Pirineos Orientales. La firma, a cargo del secretario general de la Vicepresidencia de la Generalitat de Catalu&ntilde;a, Rafael Niub&oacute;, y del vicepresidente del Consejo General de los Pirineos Orientales, Robert Garrab&eacute;, tuvo lugar en la Delegaci&oacute;n Territorial del Gobierno en Gerona.</p>                <p class="txtgris11">Se trata del segundo convenio espec&iacute;fico para la aplicaci&oacute;n del Acuerdo-Marco de Cooperaci&oacute;n Transfronteriza 2006-2009 que se firm&oacute; en Perpi&ntilde;an el 29 de junio de 2006. Con este nuevo convenio, que tiene una vigencia de un a&ntilde;o a partir del 29 de junio, se consolida el mencionado Acuerdo y se definen las acciones concretas previstas para el presente a&ntilde;o y el 2008. </p>               <p class="txtgris11">Entre estas acciones est&aacute; el desarrollo de un servicio com&uacute;n de ayuda a proyectos transfronterizos de todo tipo (salud, transportes, comunicaciones y educaci&oacute;n), y la creaci&oacute;n este verano de un comit&eacute; de seguimiento encargado de llevar a t&eacute;rmino el proyecto de Eurodistrito de Escat, que pretende vertebrar y potenciar esta zona. Este comit&eacute; estar&aacute; encabezado por las dos instituciones firmantes y abierto a todas las instituciones de este n&uacute;cleo territorial transfronterizo: Ayuntamientos, Diputaci&oacute;n de Gerona, Consejos Comarcales...</p> 			  <p class="txtgris11">La colaboraci&oacute;n transfronteriza en esta zona permitir&aacute; resolver cuestiones de administraci&oacute;n cotidiana, por ejemplo que una carta con origen en Puigcerd&aacute; y destino Perpi&ntilde;an no tenga que pasar por Paris.</p>]]></description><pubDate>Tue, 03 Jul 2007 09:31:00 +0000</pubDate></item><item><title>Catalunya. El vicepresident de la Generalitat rep en audi&#xE8;ncia una delegaci&#xF3; del Cant&#xF3; de Sarajevo</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070304-catalunya-el-vicepresident-de-la-generalitat-rep-en-audiencia-una-delegacio-del-canto-de-sarajevo.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070304-catalunya-el-vicepresident-de-la-generalitat-rep-en-audiencia-una-delegacio-del-canto-de-sarajevo.php</guid><description><![CDATA[<div class="cuerpo_color" style="padding-top: 6px"><p>El vicepresident de la Generalitat, Josep-Llu&iacute;s Carod-Rovira, acompanyat de la secret&agrave;ria general d&rsquo;Afers Exteriors, Roser Clavell, ha rebut aquesta tarda en audi&egrave;ncia una delegaci&oacute; de parlamentaris i membres del Cant&oacute; de Sarajevo. La delegaci&oacute; est&agrave; encap&ccedil;alada pel president del Parlament del Cant&oacute;, Denis Zvidic.</p>    <p>La reuni&oacute; ha servit perqu&egrave; la Generalitat i la delegaci&oacute; bosniana hagin intercanviat experi&egrave;ncies sobre el model auton&ograve;mic catal&agrave; i el funcionament de les institucions del pa&iacute;s. De fet ahir la delegaci&oacute; ja va ser rebuda pel president del Parlament, Ernest Benach.</p> </div>]]></description><pubDate>Tue, 03 Jul 2007 09:29:00 +0000</pubDate></item><item><title>EU. Summit deal: big step forward for local and regional authorities, says CoR President Michel Delebarre</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070303-eu-summit-deal-big-step-forward-for-local-and-regional-authorities-says-cor-president-michel-delebarre.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070303-eu-summit-deal-big-step-forward-for-local-and-regional-authorities-says-cor-president-michel-delebarre.php</guid><description><![CDATA[President of the Committee of the Regions <strong>Michel Delebarre </strong> has said he is satisfied that the mandate for the Intergovernmental Conference (IGC), adopted by the heads of state and government at the European Council in Brussels on 23 June, preserved most of the institutional rights for local and regional authorities contained in the draft Constitutional Treaty.                                       <p>These rights include recognition of and respect for local and regional self-government, the new definition of the subsidiarity principle enshrined in the protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality, which includes the right of the CoR to bring an action before the European Court of Justice in the event of the subsidiarity principle not being observed, recognition of territorial cohesion and the listing of cultural and linguistic diversity among the EU&#39;s objectives, the granting of special status to the most remote regions, and the progress made with regard to participative democracy.</p>             <p><em>"It is </em><em>a big step forward for European local and regional authorities," </em>said the Mayor of Dunkerque (France), who expressed his thanks to the German Chancellor, Angela Merkel, for taking account of local and regional authorities&#39; wishes during the preparatory phase of the European Council. <em>"It is important that this awareness is maintained during the Intergovernmental Conference under the Portuguese Presidency of the EU. Such awareness can only be useful from the point of view of Member States ratifying the future Treaty. In any case, we will remain vigilant and ready to ensure that our gains are also found in the final text of the Treaty," </em> M. Delebarre declared.</p>             <p>He also stressed that in retaining the provision on public services and adding a protocol on services of general interest, recognising the role of local and regional authorities in managing such services, the mandate was in line with the wishes of the CoR and would go a long way towards removing the legal uncertainty currently felt by local authorities in this area.</p>             <p>Speaking personally, Michel Delebarre said he was particularly relieved that the across-the-board social clause had been maintained and predicted that objectives such as promoting a high level of employment, guaranteeing appropriate social welfare, fighting social exclusion, and providing a high level of education, training and human health protection would have to be included when defining and implementing all EU policies.</p>             <p>The CoR President concluded: <em>"This </em><em>European Council is not the end of the story, and it is good to see that the regions and cities will continue to count in the new stages of European integration." </em></p>             <p><em>"Now the institutional framework has been adopted. From now on, the contents of EU policies must be given priority. This next stage must be based on an open and democratic process based on decentralisation and multi-level governance." </em></p>             <p><em>"We, the elected representatives of the Committee of the Regions, want the EU&#39;s policies to come up with some answers to the fundamental issues for our citizens and future generations, such as environmental protection, global warming or demographic change. It is in this way that Europe will become a strong and recognised political entity, to which our fellow-citizens will be proud to belong and which will give them confidence in the future and in their relations with the rest of the world." </em></p>]]></description><pubDate>Tue, 03 Jul 2007 09:28:00 +0000</pubDate></item><item><title>Galiza. As universidades de Kiel, Zadar e San Paulo incl&#xFA;en o galego na s&#xFA;a oferta docente do vindeiro curso acad&#xE9;mico</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070302-galiza-as-universidades-de-kiel-zadar-e-san-paulo-incluen-o-galego-na-sua-oferta-docente-do-vindeiro-curso-academico.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070302-galiza-as-universidades-de-kiel-zadar-e-san-paulo-incluen-o-galego-na-sua-oferta-docente-do-vindeiro-curso-academico.php</guid><description><![CDATA[A Secretar&iacute;a Xeral de Pol&iacute;tica Ling&uuml;&iacute;stica incrementa, a partir do vindeiro curso, as posibilidades de proxecci&oacute;n exterior do galego grazas &aacute; creaci&oacute;n de tres novos centros de estudos galegos con cadanseu lectorado. A Universidade Cristi&aacute; Albertiana de Kiel, en Alema&ntilde;a, a de Zadar, en Croacia, e a de San Paulo, no Brasil, ter&aacute;n, a partir do curso 2007-2008, no seu programa de estudos, a oferta docente da materia de lingua e cultura galegas, tralos acordos asinados entre as tres instituci&oacute;ns acad&eacute;micas e a Secretar&iacute;a Xeral de Pol&iacute;tica Ling&uuml;&iacute;stica.<br /><br />Por este motivo, nun prazo breve de tempo farase unha convocatoria de selecci&oacute;n para dotar de profesores aos novos centros de estudos galegos. Na mesma convocatoria procederase a seleccionar tam&eacute;n novos lectores para universidades onde xa existe esta plataforma, pero que renovan profesorado. Tr&aacute;tase da Aut&oacute;noma de Barcelona, a de Salamanca, a de Estremadura, a Libre de Berl&iacute;n, a de Bangor, a de Rennes 2, a de Varsovia e a Nova de Lisboa.<br /><br />Fil&oacute;logos e licenciados en Traduci&oacute;n e Interpretaci&oacute;n<br />Poder&aacute;n participar neste proceso de selecci&oacute;n as persoas con nacionalidade de calquera dos pa&iacute;ses membros da Uni&oacute;n Europea licenciadas en Filolox&iacute;a Galega, Filolox&iacute;a Hisp&aacute;nica na subsecci&oacute;n de Galego-portugu&eacute;s ou Filolox&iacute;a Rom&aacute;nica, sempre que a primeira ou segunda lingua rom&aacute;nica elixida fose o galego. Ademais, tam&eacute;n poder&aacute;n acceder &aacute; convocatoria dos lectorados localizados en Alema&ntilde;a, Reino Unido, Francia, Polonia e Croacia os licenciados en Traduci&oacute;n e Interpretaci&oacute;n que pos&uacute;an 27 cr&eacute;ditos de galego e 21 cr&eacute;ditos de ingl&eacute;s, ou da lingua oficial do pa&iacute;s no que se localice o lectorado solicitado.<br /><br />Para as universidades situadas en Europa, os nomeamentos dos novos lectores faranse efectivos a partir do 1 de outubro de 2007, mentras que para o lectorado da Universidade de San Paulo o nomeamento ser&aacute; o 1 de xaneiro de 2008.<br /><br />Unha comisi&oacute;n de valoraci&oacute;n realizar&aacute; a selecci&oacute;n do profesorado. Estar&aacute; presidida pola subdirectora xeral de Pol&iacute;tica Ling&uuml;&iacute;stica e composta pola xefa do Servizo de Plans, Programas e Asesoramento Ling&uuml;&iacute;stico, o xefe de Secci&oacute;n de Plans e Programas do Ensino da Lingua Galega, o responsable do Centro de Estudos Galegos de cada unha das universidades e un funcionario da Secretar&iacute;a Xeral de Pol&iacute;tica Ling&uuml;&iacute;stica, que actuar&aacute; como secretario, con voz pero sen voto.<br /><br />Formaci&oacute;n, docencia e co&ntilde;ecemento de idiomas<br />A comisi&oacute;n de valoraci&oacute;n ter&aacute; en conta, para seleccionar ao persoal, a formaci&oacute;n dos aspirantes &ndash;doutoramento, licenciatura distinta da esixida, expediente acad&eacute;mico, cursos e actividades de formaci&oacute;n relacionadas co ensino&ndash;, a actividade docente que te&ntilde;an desenvolvido, as&iacute; como as publicaci&oacute;ns nas que participasen, a s&uacute;a experiencia e co&ntilde;ecementos do lugar e do idioma de destino, o interese do proxecto de actividade que presenten e a adecuaci&oacute;n ao posto de traballo do seu curr&iacute;culo. Ademais, os candidatos manter&aacute;n unha entrevista persoal cos membros da comisi&oacute;n de valoraci&oacute;n.<br /><br />A convocatoria publicarase no Diario Oficial de Galicia en vindeiras datas.l acompanyar&agrave; la comitiva oficial.<br />]]></description><pubDate>Tue, 03 Jul 2007 09:24:00 +0000</pubDate></item><item><title>Catalunya s'interessa pel model pluriling&#xFC;&#xED;stic de Finl&#xE0;ndia en l'&#xE0;mbit educatiu i televisiu</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070301-catalunya-s-interessa-pel-model-plurilinguistic-de-finlandia-en-l-ambit-educatiu-i-televisiu.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/070301-catalunya-s-interessa-pel-model-plurilinguistic-de-finlandia-en-l-ambit-educatiu-i-televisiu.php</guid><description><![CDATA[<div><span class="titulo"><span class="mes1">Una delegaci&oacute; d&#39;alt nivell del Govern catal&agrave; encap&ccedil;alada pel vicepresident, Josep-Llu&iacute;s Carod-Rovira, el conseller d&rsquo;Innovaci&oacute;, Universitats i Empresa, Josep Huguet, el d&#39;Educaci&oacute;, Ernest Maragall, i la secret&agrave;ria d&#39;afers exteriors, Roser Clavell, visita aquesta setmana Finl&agrave;ndia amb l&#39;objectiu de consolidar els vincles bilaterals en els &agrave;mbits de l&#39;educaci&oacute;, la televisi&oacute;, la recerca i el desenvolupament tecnol&ograve;gic.</span></span><br /><span class="titulo"><span class="mes1"></span></span><br /><span class="titulo"><span class="mes1">Un dels aspectes de Finl&agrave;ndia que m&eacute;s atreu l&#39;atenci&oacute; del govern catal&agrave; &eacute;s la pol&iacute;tica ling&uuml;&iacute;stica en l&#39;&agrave;mbit de l&#39;educaci&oacute; i de la comunicaci&oacute; en relaci&oacute; a les lleng&uuml;es minorit&agrave;ries que s&#39;hi parlen, el suec i el sami. En aquest viatge el govern catal&agrave; mantindr&agrave; entrevistes d&#39;alt nivell amb els responsables tant de la pol&iacute;tica educativa com de la Corporaci&oacute; Finlandesa de R&agrave;dio i TV, per tal de con&egrave;ixer de prop els seu funcionament.</span></span><br /><span class="titulo"><span class="mes1"></span></span><br /><span class="titulo"><span class="mes1">El Vicepresident catal&agrave;, Josep Llu&iacute;s Carod-Rovira, es reunir&agrave; amb el director general de la Corporaci&oacute; Finlandesa de R&agrave;dio i TV (YLE), Mikael Junger, dimecres&nbsp; 20 de juny a les 15.00 hores. Tamb&eacute; hi ser&agrave; el director de la Corporaci&oacute; de R&agrave;dio i Televisi&oacute; Catalana, Francesc Escribano. Est&agrave; previst que durant aquesta trobada s&#39;estudi&iuml;n propostes de col&middot;laboraci&oacute; entre la CCRTV i la YLE en l&#39;&agrave;mbit de la coproducci&oacute; de TV movies o Sitcoms, i de documentals. Aix&iacute; mateix, la part catalana s&#39;interessar&agrave; especialment per tots els temes relatius a la subtitulaci&oacute; i el doblatge, el temps i quantitat de productes que la YLE produeix en suec i altres lleng&uuml;es minorit&agrave;ries.</span></span><br /><span class="titulo"><span class="mes1"></span></span><br /><span class="titulo"><span class="mes1">Pel que fa a l&#39;&agrave;mbit educatiu, el Vicepresident, acompanyat des consellers d&#39;Educaci&oacute; i d&#39;Innovaci&oacute;, Universitats i Empresa es reunir&agrave; amb la ministra d&#39;Educaci&oacute; finlandesa, Sari Sarkomaa. La reuni&oacute; tindr&agrave; lloc a la seu del ministeri el dia 21 de juny a les 9.30 hores. L&#39;objectiu &eacute;s posar en com&uacute; els models educatius de Catalunya i Finl&agrave;ndia. El Govern catal&agrave; ha manifestat en repetides ocasions l&#39;inter&egrave;s per la &ldquo;f&oacute;rmula de l&#39;&egrave;xit&rdquo; del sistema educatiu finland&egrave;s i en concret pel model ling&uuml;&iacute;stic del seu sistema escolar, aix&iacute; com la incorporaci&oacute; de les tecnologies de la informaci&oacute; i la comunicaci&oacute; en el sistema educatiu.</span></span><br /><span class="titulo"><span class="mes1"></span></span><br /><span class="titulo"><span class="mes1">La visita de la delegaci&oacute; catalana coincideix amb l&#39;exposici&oacute; d&#39;Antoni T&agrave;pies a l&#39;Esposs Museum of Modern Art (EMMA), la primera dedicada monogr&agrave;ficament a l&#39;artista que s&#39;ha fet mai a Finl&agrave;ndia. Presenta 130 obres datades entre el 1960 i el 2007 entre pintures, escultures, gravats i llibres de bibli&ograve;fil provinents en gran part de col&middot;leccions particulars de Finl&agrave;ndia. El Vicepresident catal&agrave; la visitar&agrave; el 20 de juny a les 16.30 hores.</span></span><br /><span class="titulo"><span class="mes1"></span></span><br /><span class="titulo"><span class="mes1">Durant el viatge, la delegaci&oacute; catalana tamb&eacute; es reunir&agrave; amb el ministre de Comer&ccedil; i Ind&uacute;stria, mantindr&agrave; contactes amb empreses com Nokia; participar&agrave; en actes sobre el model finland&egrave;s d&#39;innovaci&oacute; i promour&agrave; productes gastron&ograve;mics catalans. Una delegaci&oacute; empresarial acompanyar&agrave; la comitiva oficial.</span></span><br /><span class="titulo"><span class="mes1"></span></span></div><span class="titulo"> </span>]]></description><pubDate>Tue, 03 Jul 2007 09:22:00 +0000</pubDate></item><item><title>Arag&#xF3;n. Coop&#xE9;ration internationale dans le cadre de la Communaut&#xE9; de travail des Pyr&#xE9;n&#xE9;es</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/052906-aragon-cooperation-internationale-dans-le-cadre-de-la-communaute-de-travail-des-pyrenees.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/052906-aragon-cooperation-internationale-dans-le-cadre-de-la-communaute-de-travail-des-pyrenees.php</guid><description><![CDATA[<p><a href="http://interventions.aquitaine.fr/article397.html" target="_blank">http://interventions.aquitaine.fr/article397.html&nbsp;</a> </p><p>Objectif<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; * Soutenir les actions communes en mati&egrave;re de recherche et de d&eacute;veloppement technologique entre les acteurs scientifiques et les entreprises des diff&eacute;rentes r&eacute;gions de la Communaut&eacute; de Travail des Pyr&eacute;n&eacute;es (Aquitaine, Midi-Pyr&eacute;n&eacute;es, Languedoc-Roussillon, Aragon, Catalogne, Navarre, Pays Basque, Andorre).<br /><br />Type et domaine d&rsquo;intervention<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; * soutien au d&eacute;veloppement de r&eacute;seaux th&eacute;matiques de recherche,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; * soutien aux projets de recherche et de d&eacute;veloppement technologique.<br /><br />B&eacute;n&eacute;ficiaires et conditions d&rsquo;&eacute;ligibilit&eacute;<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; * Les b&eacute;n&eacute;ficiaires sont les institutions publiques universitaires et de recherche situ&eacute;es en Aquitaine,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; * Les projets devront regrouper au moins trois acteurs de la CTP en respectant le caract&egrave;re transfrontalier et pr&eacute;senter un int&eacute;r&ecirc;t dans le contexte pyr&eacute;n&eacute;en.<br /><br />Modalit&eacute;s d&rsquo;intervention<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; * Pour les projets de r&eacute;seaux, le soutien du Conseil R&eacute;gional s&rsquo;&eacute;l&egrave;vera &agrave; 6000&euro; maximum avec l&rsquo;objectif d&rsquo;aider &agrave; la structuration de comp&eacute;tences sur une th&eacute;matique sp&eacute;cifique,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; * Dans le cadre des projets de recherche et de d&eacute;veloppement technologique, la participation r&eacute;gionale portera sur un soutien en investissement (&eacute;quipements scientifiques) et en fonctionnement (consommables, frais de d&eacute;placements) sans exc&eacute;der 40% du montant du budget de l&rsquo;ann&eacute;e.<br /><br />Vous pouvez t&eacute;l&eacute;charger ci-dessous le document avec les objectifs et principes de l&rsquo;appel &agrave; projets CTP ainsi que les dossiers de candidature sp&eacute;cifiques "r&eacute;seau th&eacute;matique de recherche" et "projet de recherche et d&eacute;veloppement technologique" pour l&rsquo;appel d&rsquo;offres 2007. La date limite de d&eacute;p&ocirc;t des dossiers au Conseil R&eacute;gional d&rsquo;Aquitaine est fix&eacute;e au vendredi 29 juin 2007.<br /><br /></p>]]></description><pubDate>Tue, 29 May 2007 13:11:00 +0000</pubDate></item><item><title>Galicia. A direcci&#xF3;n xeral de Cooperaci&#xF3;n Exterior colaborar&#xE1; con SOGAMA nun programa de xesti&#xF3;n de residuos na Rep&#xFA;blica Dominicana</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/052905-galicia-a-direccion-xeral-de-cooperacion-exterior-colaborara-con-sogama-nun-programa-de-xestion-de-residuos-na-republica-dominicana.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/052905-galicia-a-direccion-xeral-de-cooperacion-exterior-colaborara-con-sogama-nun-programa-de-xestion-de-residuos-na-republica-dominicana.php</guid><description><![CDATA[<div>A Direcci&oacute;n Xeral de Cooperaci&oacute;n Exterior colaborar&aacute; coa Sociedade Galega de Medio Ambiente (SOGAMA) nun proxecto que ten como obxectivo mellorar a xesti&oacute;n e tratamento de residuos na Rep&uacute;blica Dominicana, de cara a un desenvolvemento sostible do pa&iacute;s. O programa levarase a cabo en d&uacute;as municipalidades, Santiago de los Caballeros e Puerto Plata, un centro tur&iacute;stico importante da Rep&uacute;blica Dominicana pero que conta con graves deficiencias en materia medioambiental.<br /><br />Nestas zonas o lixo acum&uacute;lase en vertedoiros incontrolados creando graves riscos para a sa&uacute;de da poboaci&oacute;n, as&iacute; como importantes estragos medioambientais. Deste xeito o que se pretende &eacute; sentar as bases para unha xesti&oacute;n racional dos residuos que minimice o impacto ambiental, sente as bases dun desenvolvemento sostible e repercuta positivamente no &aacute;mbito econ&oacute;mico mediante a implantaci&oacute;n de empresas de xesti&oacute;n viables.<br /><br />Implicaci&oacute;n local<br />Reforzar as capacidades institucionais e implicar as autoridades tanto locais como nacionais &eacute; outra das prioridades do programa, que pretende mellorar as capacidades t&eacute;cnicas das administraci&oacute;ns para que nun futuro pr&oacute;ximo poidan manter por s&iacute; mesmas o ciclo de tratamento de residuos. Un dos principais problemas que prantexa o proxecto &eacute; a integraci&oacute;n da poboaci&oacute;n que subsiste grazas a actividade que se xera arredor dos vertedoiros. Para solventalo, facilitar&aacute;selles unha sa&iacute;da econ&oacute;mica que lles permita implicarse no proceso de desenvolvemento das s&uacute;as comunidades, a trav&eacute;s da creaci&oacute;n de cooperativas ou mediante procesos formativos que lles permitan diversificar a s&uacute;a actividade econ&oacute;mica.<br /><br />Outro dos aspectos nos que incide o proxecto &eacute; o da sensibilizaci&oacute;n a nivel medioambiental da poboaci&oacute;n beneficiaria, de xeito que se impliquen e se conciencien na necesidade de tratar axeitadamente os residuos como base da mellora das condici&oacute;ns hixi&eacute;nicas e sanitarias.<br />Desprazamento de dous t&eacute;cnicos galegos<br />Est&aacute; previsto que nos vindeiros meses se despracen &aacute; Rep&uacute;blica Dominicana dous t&eacute;cnicos galegos para identificar no terreo as necesidades no &aacute;mbito da xesti&oacute;n medioambiental, as&iacute; como para reunirse con todos os axentes implicados. As&iacute; mesmo estes t&eacute;cnicos ser&aacute;n os encargados de capacitar ao personal local, para que unha vez finalizado o proxecto, no mes de novembro, este poida manterse sen axuda externa.<br /><br />Mecanismo de Desenvolvemento Limpo<br />Neste proxecto aplicarase o Mecanismo de Desenvolvemento Limpo do Protocolo de Kyoto, que consiste na realizaci&oacute;n de proxectos en pa&iacute;ses de desenvolvemento que xeren un aforro de emisi&oacute;ns contaminantes adicional ao que se producir&iacute;a no suposto de ter empregado teconolox&iacute;a convencional. Este aforro de emisi&oacute;ns, unha vez certificadas, poden ser comercializadas e adquiridas polas entidades p&uacute;blicas ou privadas dos pa&iacute;ses desenvolvidos ou das econom&iacute;as de transci&oacute;n, para o cumprimento dos compromisos de reduci&oacute;n de dito protocolo.<br /></div><br />]]></description><pubDate>Tue, 29 May 2007 13:04:00 +0000</pubDate></item><item><title>Euskadi. Reuni&#xF3;n del Gobierno Vasco con Joe Borg, Comisario de Pesca</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/052904-euskadi-reunion-del-gobierno-vasco-con-joe-borg-comisario-de-pesca.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/052904-euskadi-reunion-del-gobierno-vasco-con-joe-borg-comisario-de-pesca.php</guid><description><![CDATA[El Consejero de Agricultura, Pesca y Alimentaci&oacute;n, Gonzalo S&aacute;enz de Samaniego, acompa&ntilde;ado por Ibon Mendibelzua, Delegado de Euskadi en Bruselas, ha mantenido una reuni&oacute;n el pasado 24 de mayo con el Comisario de Pesca de la Uni&oacute;n Europea, Joe Borg.<br /><br />El Consejero vasco ha solicitado el cambio de modelo de gesti&oacute;n en la pesquer&iacute;a de la anchoa, despu&eacute;s de que el actual ha demostrado ser inviable. La delegaci&oacute;n vasca traslad&oacute; a la Comisi&oacute;n Europea el profundo malestar por los acontecimientos que han llevado a desarrollar una campa&ntilde;a experimental que nunca debi&oacute; iniciarse y que se debe dar por finalizada cuanto antes.<br />]]></description><pubDate>Tue, 29 May 2007 13:01:00 +0000</pubDate></item><item><title>Committee of the Regions meets in Halle, Germany, to reflect on territorial cohesion in time for informal Council</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/052903-committee-of-the-regions-meets-in-halle-germany-to-reflect-on-territorial-cohesion-in-time-for-informal-council.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/052903-committee-of-the-regions-meets-in-halle-germany-to-reflect-on-territorial-cohesion-in-time-for-informal-council.php</guid><description><![CDATA[<div>The Committee of the Regions (CoR) is holding an external meeting of its Commission for Territorial Cohesion policy (COTER) on 23 May followed by a seminar on 24 May in Halle, Germany. The event has been organised to coincide with the informal ministerial meeting on urban development and territorial cohesion in Leipzig on 24-25 May. It will enable participants to discuss the important issues raised by the forthcoming Council during a round table discussion. Sir Albert BORE, Chairman of the COTER Commission, will join CoR President Michel DELEBARRE in representing the CoR at the Council meeting.<br /><br />As one of the highlights of the COTER meeting, the CoR round table will focus on the perspectives for Regional Policy and Territorial Cohesion. Panellists expected to attend include Dirk AHNER, General Director of DG Regio at the European Commission, who will outline elements of the subsequent Council report. The initial exchange of views will provide the basis for the COTER Commission&#39;s forthcoming opinion on cohesion policy, overseen by First Vice-Chairman Michael SCHNEIDER, Representative of Land Sachsen-Anhalt (DE/EPP).<br /><br />Sir Albert will preside over the meeting, which will be held in the Georg-Friedrich-H&auml;ndel-Halle. A welcome speech delivered by Rainer ROBRA, Minister of State and Minister for European Affairs of Saxony-Anhalt, joint organisers of the event, will be followed by the presentation of three draft CoR opinions in preparation for the CoR&#39;s forthcoming plenary session in June.<br /><br />Bernard SOULAGE, vice-president of the Rh&ocirc;ne-Alpes Regional Council (FR/PES), will discuss a Communication from the Commission on the Annual report by the six European coordinators on the progress of trans-European transport network projects. Rapporteur Gordon KEYMER, Head of Tanbridge District Council (UK/EPP), will introduce his opinion on the Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air transport services in the Community. The CoR opinion on the green paper on Satellite Navigation Applications will be presented by rapporteur Petr OSVALD, Member of the town assembly of the City of Plzen (CZ/PES).<br /><br />The seminar entitled " Regional Management of Urban Development and Territorial Cohesion" is an opportunity for representatives from regional authorities and the EU institutions to exchange views on the regional management of urban development and territorial cohesion from an EU perspective. Michael SCHNEIDER will deliver the opening address. Presentations by Alvaro ANCISI, a member of the Municipal Council of Ravenna in Emilia Romagna (IT/EPP), on Regions for Economic Change, Thomas POHLACK, Halle Town Councillor and Chairman of the Regional Forum Halle, on regional cooperation as a basis for the successful development of the Halle region and Gunthard BRATZKE, Regional management of the Halle Institute, on regional management will be followed by a closing statement from Sir Albert. The COR&#39;s contribution to the informal ministerial meeting was agreed at the last COTER meeting in March and forwarded to the Council.<br /></div><br />]]></description><pubDate>Tue, 29 May 2007 12:47:00 +0000</pubDate></item><item><title>Quebec. Ha&#xEF;ti &#xE0; l&#x92;ordre du jour &#xE0; Montr&#xE9;al</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/052902-quebec-haiti-a-l-ordre-du-jour-a-montreal.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/052902-quebec-haiti-a-l-ordre-du-jour-a-montreal.php</guid><description><![CDATA[<div>Le plus haut repr&eacute;sentant de l&rsquo;ONU en Ha&iuml;ti, Edmond Mulet, est de passage &agrave; Montr&eacute;al aujourd&rsquo;hui. M. Mulet profite de sa venue au Qu&eacute;bec, dans le cadre d&rsquo;un s&eacute;jour au pays &agrave; l&rsquo;invitation du gouvernement f&eacute;d&eacute;ral, pour rencontrer des repr&eacute;sentants de la S&ucirc;ret&eacute; du Qu&eacute;bec et du minist&egrave;re des Relations internationales. La participation qu&eacute;b&eacute;coise &agrave; la Police civile des Nations Unies en Ha&iuml;ti et la proposition du Qu&eacute;bec d&rsquo;appuyer la gouverne de l&rsquo;&Eacute;tat ha&iuml;tien figurent au nombre des sujets qui seront discut&eacute;s.<br /><br />Le 22 mai 2006, le secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral des Nations Unies d&rsquo;alors, Kofi Annan, a nomm&eacute; M. Mulet, du Guatemala, repr&eacute;sentant sp&eacute;cial et chef de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Ha&iuml;ti (MINUSTAH), en remplacement de J&uacute;an Gabriel Vald&eacute;s, du Chili.<br /><br />Rappelons qu&rsquo;Ha&iuml;ti fait partie des priorit&eacute;s d&rsquo;action de la Politique internationale du gouvernement du Qu&eacute;bec en mati&egrave;re de solidarit&eacute; internationale.<br /></div>]]></description><pubDate>Tue, 29 May 2007 12:43:00 +0000</pubDate></item><item><title>Catalunya. Diumenge 29 d'abril se celebra el Dia Internacional de la Catalunya Exterior</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/052901-catalunya-diumenge-29-d-abril-se-celebra-el-dia-internacional-de-la-catalunya-exterior.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/052901-catalunya-diumenge-29-d-abril-se-celebra-el-dia-internacional-de-la-catalunya-exterior.php</guid><description><![CDATA[<div><strong></strong>El proper diumenge, 29 d&#39;abril se celebra, d&#39;acord amb una resoluci&oacute; del Parlament de Catalunya, el Dia Internacional de la Catalunya Exterior en reconeixement a la tasca de totes les catalanes i catalans de manteniment, difusi&oacute; i promoci&oacute; de la cultura i realitat catalanes en els seus llocs de resid&egrave;ncia. Amb motiu d&#39;aquesta celebraci&oacute;, el Secretari d&#39;Afers Exteriors, Albert Royo i Marin&eacute;, ha reiterat el comprom&iacute;s del Govern d&rsquo;actualitzar la Llei de Suport a les Comunitats Catalanes de l&rsquo;Exterior per tal "d&#39;adaptar-la a nova realitat d&#39;aquestes entitats"<br /> </div><div>  </div><p align="justify">Actualment l&#39;emigraci&oacute; catalana ja no &eacute;s for&ccedil;ada per motius pol&iacute;tics o econ&ograve;mics, sin&oacute; que respon a motius laborals i professionals. Aquesta nova circumst&agrave;ncia, ha dit <a href="http://www20.gencat.cat/portal/site/Departament-de-la-Presidencia/menuitem.4c9b6f7630caba9ddbdfb510b0c0e1a0/?vgnextoid=d2ad9de8a8b8b010VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&amp;vgnextchannel=d2ad9de8a8b8b010VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&amp;vgnextfmt=default" title="aquest enlla&ccedil; s&#39;obrir&agrave; en una nova finestra" onclick="return ObrePopUp(event, this,800,600)">Albert Royo</a>,  fa necessari, d&#39;una banda,  replantejar l&#39;antiga llei i de l&#39;altra crear mecanismes que permetin una major agilitat en les relacions entre la Generalitat i les comunitats a l&#39;exterior. Aquestes noves eines han de permetre consolidar l&#39;&uacute;s de les tecnologies de la informaci&oacute; i la comunicaci&oacute; (TIC) tant en la relaci&oacute; entre l&#39;administraci&oacute; i les comunitats que viuen a l&#39;exterior, com entre les mateixes comunitats, amb la finalitat que es fomenti la creaci&oacute; de xarxes i una interrelaci&oacute; m&eacute;s flu&iuml;da. </p><div>  </div><p align="justify">Les Comunitats Catalanes de l&#39;Exterior &eacute;s el terme que designa, d&#39;en&ccedil;&agrave; de la promulgaci&oacute; de la Llei 18/1996, de 27 de desembre, de relacions amb les comunitats catalanes de l&#39;exterior, aquelles agrupacions privades de gent catalana i estrangera catalan&ograve;fila arreu del m&oacute;n (casals, centres catalans, agrupacions acad&egrave;miques i empresarials, etc.) que el Govern catal&agrave; ha reconegut per acord oficial. Amb aquest reconeixement, les entitats poden beneficiar-se d&#39;un ampli cat&agrave;leg de serveis per part de la Generalitat com l&#39;enviament de publicacions peri&ograve;diques catalanes, l&#39;organitzaci&oacute; de cursos de catal&agrave;, ajuts a la creaci&oacute; de p&agrave;gines web, beques per a estudis de postgrau a Catalunya, estades a Catalunya destinades a joves, exposicions internats o descomptes per poder veure la <a href="http://www.tvcatalunya.com/ptvcatalunya/tvcSeccio.jsp?seccio=tvci" title="aquest enlla&ccedil; s&#39;obrir&agrave; en una nova finestra" onclick="return ObrePopUp(event, this,800,600)">Televisi&oacute; de Catalunya Internacional</a> (TVCi), entre d&#39;altres.</p><div>  </div><div>  Aquestes entitats tenen com a objectius principals la promoci&oacute; de Catalunya entre la societat civil i el suport a la gent catalana resident a l&#39;exterior de Catalunya. Actualment, s&oacute;n essencialment una finestra cultural de Catalunya en la terra que les acull. La pres&egrave;ncia de comunitats a l&#39;exterior oficialment reconegudes pel Govern de la Generalitat &eacute;s de 115 a gaireb&eacute; 40 pa&iuml;sos d&#39;arreu del m&oacute;n.</div>]]></description><pubDate>Tue, 29 May 2007 12:38:00 +0000</pubDate></item><item><title>Quebec. Mme Monique Gagnon-Tremblay nomm&#xE9;e ministre des Relations internationales</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050207-quebec-mme-monique-gagnon-tremblay-nommee-ministre-des-relations-internationales.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050207-quebec-mme-monique-gagnon-tremblay-nommee-ministre-des-relations-internationales.php</guid><description><![CDATA[<p>Mme Monique Gagnon-Tremblay a &eacute;t&eacute; nomm&eacute;e ministre des Relations internationales du Qu&eacute;bec, ministre responsable de la Francophonie et ministre responsable de la r&eacute;gion de l&rsquo;Estrie au sein du nouveau Conseil des ministres. Mme Gagnon-Tremblay a assum&eacute; ces m&ecirc;mes fonctions de 2003 &agrave; aujourd&rsquo;hui.<br /><br />Le nouveau Conseil des ministres a &eacute;t&eacute; annonc&eacute; aujourd&rsquo;hui par le premier ministre et fait suite &agrave; l&rsquo;&eacute;lection g&eacute;n&eacute;rale du 26 mars. La moiti&eacute; de l&rsquo;&eacute;quipe minist&eacute;rielle, qui compte 18 membres, est constitu&eacute;e de femmes. En effet, outre la vice-premi&egrave;re ministre et la ministre des Relations internationales, des femmes d&eacute;tiennent les portefeuilles des finances, de l&rsquo;&eacute;ducation, du d&eacute;veloppement durable, des transports, des a&icirc;n&eacute;s, de l&rsquo;immigration ainsi que de la culture.<br /></p><p><a href="http://www.mri.gouv.qc.ca/fr/_scripts/Actualites/ViewNew.asp?NewID=4379&amp;Menu=default&amp;lang=fr" target="_blank">Quebec. Relations internationales</a> </p>]]></description><pubDate>Wed, 02 May 2007 09:00:00 +0000</pubDate></item><item><title>Pirineos-Mediterraneo. Abierto el plazo para las subvenciones de cultura de la Eurorregi&#xF3;n Pirineos Mediterr&#xE1;neo</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050206-pirineos-mediterraneo-abierto-el-plazo-para-las-subvenciones-de-cultura-de-la-eurorregion-pirineos-mediterraneo.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050206-pirineos-mediterraneo-abierto-el-plazo-para-las-subvenciones-de-cultura-de-la-eurorregion-pirineos-mediterraneo.php</guid><description><![CDATA[<p>Desde hoy mismo queda abierta la convocatoria de concurso p&uacute;blico de concesi&oacute;n de ayudas para proyectos art&iacute;sticos y de pensamiento contempor&aacute;neo de car&aacute;cter profesional que se realicen conjuntamente con otros territorios de la Eurorregi&oacute;n Pirineos Mediterr&aacute;neo durante este a&ntilde;o. (DOGC n&ordm;. 4866 de 20 de abril de 2007).<br /><br />La dotaci&oacute;n m&aacute;xima de la convocatoria es de 100.000 euros, con una dotaci&oacute;n m&aacute;xima de 25.000 euros por proyecto. Quien lo solicite dispone de tiempo hasta el 30 de mayo para presentar la documentaci&oacute;n acreditativa de los requisitos que exigen las Bases de la Convocatoria.<br /><br />La Eurorregi&oacute;n abarca el territorio que conforman el Languedoc-Roussillon y Midi-Pyr&eacute;n&eacute;es (por la parte francesa) y Arag&oacute;n, Baleares y Catalu&ntilde;a (por parte espa&ntilde;ola). Naci&oacute; con la Declaraci&oacute;n fundacional "La Eurorregi&oacute;n, un futuro compartido" del 29 de octubre de 2004, y pretende impulsar la cooperaci&oacute;n entre los actores pol&iacute;ticos econ&oacute;micos y sociales que act&uacute;an en esta zona.<br /><br />El objetivo de las ayudas de esta convocatoria es dar apoyo a la cooperaci&oacute;n entre los actores culturales que trabajen con los territorios implicados en todos los &aacute;mbitos art&iacute;sticos: arquitectura y dise&ntilde;o, ciencia, artes esc&eacute;nicas (artes de calle, circo, m&uacute;sica, danza, teatro, performance, artes pl&aacute;sticas, (pintura, escultura, grabado, etc.), artes visuales (cine, fotograf&iacute;a, v&iacute;deo y formados documentales), nuevas tecnolog&iacute;as, m&uacute;sica y arte sonoro, pensamiento cr&iacute;tico, nuevos movimientos culturales y nuevos lenguajes art&iacute;sticos y textuales.<br /><br />Los fondos ofrecidos son para dos tipos de proyectos: por una parte, en coproducci&oacute;n entre agentes cultural de, como m&iacute;nimo tres territorios de la Eurorregi&oacute;n; y de otra de cooperaci&oacute;n entre festivales, muestras, entidades, centros de creaci&oacute;n y producci&oacute;n y agentes culturales en general, tambi&eacute;n de como m&iacute;nimo tres territorios de la Eurorregi&oacute;n.<br /><br />La creaci&oacute;n de la Eurorregi&oacute;n Pirineos Mediterr&aacute;neo es una prioridad del Gobierno de Catalu&ntilde;a, en la cual se considera que hay que dar impulso institucional para que ocurra una realidad en un futuro pr&oacute;ximo.<br /><br />M&aacute;s informaci&oacute;n:</p><p>o Texto de la convocatoria en el Diario Oficial de la Generalitat de Catalu&ntilde;a (DOGC)<br />o Enlace a la web del Departamento de Cultura<br /><br /></p><p><a href="http://www.eurorregion-epm.org/ac_070420.html" target="_blank">Eurregi&oacute;n Pirineos Mediterraneo&nbsp;</a> </p>]]></description><pubDate>Wed, 02 May 2007 08:54:00 +0000</pubDate></item><item><title>Rh&#xF4;ne-Alpes. Echanges d&#x92;exp&#xE9;riences europ&#xE9;ennes sur le changement climatique</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050205-rhone-alpes-echanges-d-experiences-europeennes-sur-le-changement-climatique.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050205-rhone-alpes-echanges-d-experiences-europeennes-sur-le-changement-climatique.php</guid><description><![CDATA[<p>Rh&ocirc;ne-Alpes expose son projet de fonds carbone domestique &agrave; Barcelone.</p><p>Dans le cadre du plan r&eacute;gional de lutte contre le r&eacute;chauffement climatique, H&eacute;l&egrave;ne BLANCHARD, Vice-pr&eacute;sidente du Conseil r&eacute;gional d&eacute;l&eacute;gu&eacute;e &agrave; l&rsquo;environnement et &agrave; la pr&eacute;vention des risques, est intervenue mardi 17 avril lors du forum EXPO CO2 &agrave; Barcelone. EXPO CO2 est le principal forum du Sud de l&rsquo;Europe qui permet de r&eacute;unir les diff&eacute;rents acteurs participant &agrave; la cr&eacute;ation et au d&eacute;veloppement du march&eacute; carbone, dans le cadre de la mise en oeuvre du Protocole de Kyoto.<br />L&rsquo;&eacute;dition 2007 a permis de partager les exp&eacute;riences et la connaissance des divers instruments &eacute;conomiques et financiers mis en oeuvre dans les pays europ&eacute;ens. Il s&rsquo;agissait de r&eacute;fl&eacute;chir, &agrave; un moment charni&egrave;re de l&rsquo;existence des march&eacute;s CO2, aux strat&eacute;gies publiques et priv&eacute;es &agrave; mettre en oeuvre sur la p&eacute;riode 2008-2012.</p><p>La Vice-pr&eacute;sidente a expos&eacute; le m&eacute;canisme du futur fonds rh&ocirc;nalpin de lutte contre le r&eacute;chauffement climatique, qui permettra de quantifier et de valoriser sur les march&eacute;s financiers les r&eacute;ductions de CO2 op&eacute;r&eacute;s sur le territoire rh&ocirc;nalpin, en application des dispositions relatives au &laquo; CO2 domestique &raquo; du Protocole de Kyoto. Ce fonds sera mis en oeuvre dans les prochains mois par la R&eacute;gion gr&acirc;ce &agrave; un partenariat public / priv&eacute;. La R&eacute;gion autonome espagnole de Catalogne et le Land allemand de Hessen se sont d&eacute;clar&eacute;s int&eacute;ress&eacute;s pour reproduire ce dispositif.</p><p>Pour m&eacute;moire, la Catalogne est un partenaire privil&eacute;gi&eacute; de Rh&ocirc;ne Alpes, les deux R&eacute;gions faisant partie des &laquo; Quatre moteurs pour l&rsquo;Europe &raquo;, qui ont propos&eacute; &agrave; New Delhi en f&eacute;vrier dernier une D&eacute;claration commune de lutte contre le r&eacute;chauffement climatique. La Catalogne est associ&eacute;e au programme europ&eacute;en ECREIN sur le financement public priv&eacute; des &eacute;co-innovations, initi&eacute; par la R&eacute;gion Rh&ocirc;ne Alpes.<br /></p><p><a href="http://www.rhonealpes.fr/content_files/CommuniquePresse/CP_Forum_EXPOCO2_2004.pdf" target="_blank">R&eacute;gion Rh&ocirc;ne-Alpes</a> <br /></p>]]></description><pubDate>Wed, 02 May 2007 08:48:00 +0000</pubDate></item><item><title>Piemonte. Gemenllaggio Piemonte e Lituania. Un progetto comune per potenziare i servizi veterinari</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050204-piemonte-gemenllaggio-piemonte-e-lituania-un-progetto-comune-per-potenziare-i-servizi-veterinari.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050204-piemonte-gemenllaggio-piemonte-e-lituania-un-progetto-comune-per-potenziare-i-servizi-veterinari.php</guid><description><![CDATA[<p>Supportare la Lituania nel rafforzamento dei controlli sanitari sugli allevamenti attraverso la creazione di un sistema informatizzato per la gestione del patrimonio zootecnico. Era questo l&rsquo;obiettivo del gemellaggio, conclusosi nei giorni scorsi, tra la Regione Piemonte e il paese comunitario. Il progetto, della durata di quindici mesi, &egrave; stato finanziato dall&rsquo;Unione Europea e si &egrave; avvalso della collaborazione tra il Settore di Sanit&agrave; animale della Regione, l&rsquo;Istituto Zooprofilattico Sperimentale di Torino e le Asl 17 e 10 di Savigliano (Cn) e Pinerolo (To).<br /><br />Il sistema informativo &egrave; stato creato sull&rsquo;esempio di quello attualmente utilizzato in Piemonte. Gli esperti italiani hanno organizzato corsi di formazione relativi al controllo e alla prevenzione delle malattie infettive, illustrando ai colleghi lituani le modalit&agrave; di impiego del servizio.<br /><br />&ldquo;Nel corso del progetto bilaterale &ndash; spiega Giuliana Moda, responsabile del progetto e del Servizo veterinario regionale &ndash; i partecipanti non solo hanno portato a termine gli obiettivi previsti, ma hanno svolto anche un ampio lavoro di scambio di esperienze nell&rsquo;ambito del controllo delle malattie contagiose degli animali, potenziando cos&igrave; la collaborazione della nostra regione con gli altri paesi&rdquo;.<br /><br />&ldquo;Il sistema creato &ndash; aggiunge Kazimieras Lukauskas, direttore del Servizio veterinario e alimentare lituano &ndash; sar&agrave; uno strumento pratico per la progettazione, il controllo e la gestione delle attivit&agrave;. Esso consentir&agrave; di accertare velocemente lo stato di salute degli animali e degli allevamenti, di raccogliere e analizzare i dati sui campioni provenienti dai laboratori&rdquo;.<br /></p><p><a href="http://www.regione.piemonte.it/cgi-bin/ufstampa/comunicati/dettaglio_agenzia.cgi?id=12536" target="_blank">Agenzia della Giunta Regionale</a> &nbsp;</p>]]></description><pubDate>Wed, 02 May 2007 08:42:00 +0000</pubDate></item><item><title>Euskadi. El Lehendakari recibe a la Comisi&#xF3;n Nacional de Reconciliaci&#xF3;n de Colombia</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050203-euskadi-el-lehendakari-recibe-a-la-comision-nacional-de-reconciliacion-de-colombia.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050203-euskadi-el-lehendakari-recibe-a-la-comision-nacional-de-reconciliacion-de-colombia.php</guid><description><![CDATA[El Lehendakari Juan Jos&eacute; Ibarretxe ha recibido al Presidente de la Comisi&oacute;n Nacional de Reparaci&oacute;n y Reconciliaci&oacute;n de Colombia, Eduardo Pizarro y miembros de la Comisi&oacute;n que se encuentran estos d&iacute;as en Euskadi para participar en los actos conmemorativos del 70 Aniversario del bombardeo de Gernika. All encuentro tambi&eacute;n ha asistido el Presidente de la Asociaci&oacute;n Gernika Gogoratuz, Jokin Alberdi.<br /><br />Al t&eacute;rmino de la reuni&oacute;n Eduardo Pizarro ha explicado que existen muchas similitudes entre Colombia y Euskadi, porque en ambos casos los "conflicto armados" no han terminado todav&iacute;a "y ya estamos iniciando una pol&iacute;tica para afrontar la reparaci&oacute;n a las v&iacute;ctimas y la reconciliaci&oacute;n nacional", de ah&iacute;, el inter&eacute;s en compartir experiencias. Pizarro ha resaltado que no es f&aacute;cil que v&iacute;ctimas y victimarios convivan y que no es f&aacute;cil aplicar las pol&iacute;ticas de perd&oacute;n. Por ello, ha considerado "enormemente valerosas" las pol&iacute;ticas de perd&oacute;n que ha planteado el Lehendakari.<br /><br />"Lo m&aacute;s dif&iacute;cil es pedir perd&oacute;n", ha dicho, porque "no es f&aacute;cil reconocer que se equivoc&oacute; una organizaci&oacute;n o una sociedad respecto a las v&iacute;ctimas del conflicto".<br /><br />Jokin Alberdi, por su parte, ha subrayado las experiencias "positivas" que localmente se est&aacute;n dando en Colombia y que podr&iacute;an servir de modelo en Euskadi.<br /><br />]]></description><pubDate>Wed, 02 May 2007 08:37:00 +0000</pubDate></item><item><title>Galiza. Escritores, editores e artistas galegos daranse cita na Semana da lingua e a cultura galegas que se vai celebrar en Damasco</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050202-galiza-escritores-editores-e-artistas-galegos-daranse-cita-na-semana-da-lingua-e-a-cultura-galegas-que-se-vai-celebrar-en-damasco.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050202-galiza-escritores-editores-e-artistas-galegos-daranse-cita-na-semana-da-lingua-e-a-cultura-galegas-que-se-vai-celebrar-en-damasco.php</guid><description><![CDATA[<p>O Instituto Cervantes de Damasco ser&aacute; a sede, entre o 12 e o 19 de maio, da Semana Cultural de Galicia promovida pola Secretar&iacute;a Xeral de Pol&iacute;tica Ling&uuml;&iacute;stica. Aproveitando a celebraci&oacute;n do D&iacute;a das Letras Galegas, a capital siria acoller&aacute; unha serie de actividades arredor da cultura e da lingua galegas, na que participar&aacute;n escritores, editores, m&uacute;sicos, artistas e outros representantes da cultura e o deporte galegos.<br /><br />En virtude do convenio de colaboraci&oacute;n que mant&eacute;n a Secretar&iacute;a Xeral de Pol&iacute;tica Ling&uuml;&iacute;stica co Instituto Cervantes, o pasado mes de novembro inaugurouse na s&uacute;a sede de Damasco a Biblioteca &Aacute;lvaro Cunqueiro. Foi ent&oacute;n cando se acordou celebrar unha semana da cultura e a lingua galegas en Siria, que permitir&aacute; afondar no co&ntilde;ecemento mutuo de Galicia e do mundo &aacute;rabe.<br /><br />Edici&oacute;n e traduci&oacute;n<br />O programa incl&uacute;e a presentaci&oacute;n do Premio de Narrativa Torrente Ballester, na que participar&aacute;n Lu&iacute;sa Castro, Xes&uacute;s Constenla e Mercedes Monmany. Celebrarase tam&eacute;n unha mesa redondas obre edici&oacute;n e traduci&oacute;n, na que intervir&aacute;n o editor de Xerais, Manuel Bragado, o de Rinoceronte, Mois&eacute;s Barcia, e o escritor Andr&eacute;s Barba.<br /><br />Dentro do calendario de actividades previsto, est&aacute; programado tam&eacute;n un concerto do gaiteiro Xos&eacute; Manuel Budi&ntilde;o, no Palacio da &Oacute;pera de Damasco, e a charla sobre literatura e deporte do ciclista galego &Aacute;lvaro Pino.<br /><br />Por outra parte, entre o 23 de maio e o 23 de xu&ntilde;o, a capital siria acoller&aacute; a exposici&oacute;n de Xos&eacute; Freixanes titulada Voces de Basalto Negro, unha instalaci&oacute;n que pretende facer reflexionar sobre o poder da palabra fronte &aacute; falta de sentido da violencia entre os pobos. Para iso, o artista empregar&aacute; varios poemas, en &aacute;rabe, espa&ntilde;ol e galego que se dispor&aacute;n polo espazo f&iacute;sico dunha antiga residencia para comerciantes do antigo Imperio Otom&aacute;n reconvertida en centro de exposici&oacute;ns no centro de Damasco. Os textos de Alfonso Pexegueiro, &Aacute;lvaro Cunqueiro, Jos&eacute; &Aacute;ngel Valente, Antonio Gamoneda, e doutros seis autores &aacute;rabes forman parte da exposici&oacute;n.<br /><br /><a href="http://novas.xunta.es/node/5637" target="_blank">Xunta de Galicia </a> </p>]]></description><pubDate>Wed, 02 May 2007 08:32:00 +0000</pubDate></item><item><title>Catalunya. L'agrupaci&#xF3; de catalans i catalan&#xF2;fils de Londres rep el reconeixement oficial del Govern</title><link>https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050201-catalunya-l-agrupacio-de-catalans-i-catalanofils-de-londres-rep-el-reconeixement-oficial-del-govern.php</link><guid isPermaLink="true">https://paradiplomacy.blogia.com/2007/050201-catalunya-l-agrupacio-de-catalans-i-catalanofils-de-londres-rep-el-reconeixement-oficial-del-govern.php</guid><description><![CDATA[<p align="justify">El consell executiu, reunit avui, ha donat reconeixement oficial a l&#39;associaci&oacute; "Catalans UK". Amb aquest reconeixement ja s&oacute;n 115 les comunitats catalanes de l&rsquo;exterior (CCE) que treballen amb el suport del Govern catal&agrave; per projectar Catalunya al m&oacute;n.<br />La nova entitat, creada el 2006, &eacute;s una organitzaci&oacute; sense &agrave;nim de lucre amb prop de 200 membres i simpatitzants, la majoria d&#39;ells residents a la ciutat de Londres. El seu objectiu &eacute;s donar a con&egrave;ixer i promoure la llengua i cultura catalanes al Regne Unit entre els brit&agrave;nics i els catalans residents en aquest pa&iacute;s.</p><p align="justify">Amb aquest reconeixement, Catalans UK pot beneficiar-se d&#39;un ampli cat&agrave;leg de serveis per part de la Generalitat com l&#39;enviament de publicacions peri&ograve;diques catalanes, l&#39;organitzaci&oacute; de cursos de catal&agrave;, ajuts a la creaci&oacute; de p&agrave;gines web, beques per a estudis de postgrau a Catalunya, estades a Catalunya destinades a joves, exposicions internats o descomptes per poder veure la Televisi&oacute; de Catalunya Internacional (TVCi), entre d&#39;altres.<br /><br />Les Comunitats Catalanes de l&#39;Exterior &eacute;s el terme que designa, d&#39;en&ccedil;&agrave; de la promulgaci&oacute; de la Llei 18/1996, de 27 de desembre, de relacions amb les comunitats catalanes de l&#39;exterior, aquelles agrupacions privades de gent catalana i estrangera catalan&ograve;fila arreu del m&oacute;n (casals, centres catalans, agrupacions acad&egrave;miques i empresarials, etc.) que el Govern catal&agrave; ha reconegut per acord oficial. Aquestes entitats tenen com a objectius principals la promoci&oacute; de Catalunya entre la societat civil i el suport a la gent catalana resident a l&#39;exterior de Catalunya. Actualment, s&oacute;n essencialment una finestra cultural de Catalunya en la terra que les acull. La pres&egrave;ncia de comunitats a l&#39;exterior oficialment reconegudes pel Govern de la Generalitat &eacute;s de 115 a gaireb&eacute; 40 pa&iuml;sos d&#39;arreu del m&oacute;n.<br /></p><p><a href="http://www20.gencat.cat/portal/site/Departament-de-la-Presidencia/menuitem.c468ad9752ea3fd482cd8dbcb0c0e1a0/?vgnextoid=0052d9d7d6b8b010VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&amp;vgnextchannel=0052d9d7d6b8b010VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&amp;vgnextfmt=detall&amp;contentid=157321f392422110VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD" target="_blank">Generalitat de Catalunya. Afers Exteriors</a> </p>]]></description><pubDate>Wed, 02 May 2007 08:29:00 +0000</pubDate></item></channel></rss>
